Ed eccoci, dopo svariati mesi, al secondo episodio dei peggiori doppiaggi dei videogiochi (clicca qui se ti sei perso il primo episodio). Come molti sanno, l’Italia è una delle poche nazioni al mondo che adotta il doppiaggio per ogni tipologia di prodotto audiovisivo, e nonostante la qualità ineccepibile di quest’ultimo, i videogiochi spesso e volentieri sono doppiati approssimativamente (ciò avveniva sopratutto in passato). Vediamo quindi la nuova Top 8 delle peggiori localizzazioni in Italiano.
8. Medieval II: Total War
Rilasciato nel 2006, Medieval II è il 4° capitolo della celebre saga “Total War”, targata Creative Assembly. Che i doppiatori facciano errori è normale, ma solitamente si taglia, qui no. Dopotutto che importa se durante il tutorial ad un certo punto sentiamo il doppiatore imprecare e lamentarsi di aver sbagliato?
7. Metal Gear Solid 1
Solo due parole: Il Colonnello.
https://www.youtube.com/watch?v=xSwWtTc_Bq4
Sia chiaro, io sogno ancora di vedere almeno un capitolo recente di Metal Gear Solid doppiato decentemente, ma se mi toccherà ascoltare nuovamente questi obbrobri, preferisco tengano le loro manacce al proprio posto.
6. Brink
Brink è uno sparatutto in prima persona rilasciato nel 2011 e sviluppato da Splash Damage. Il titolo, oltre a vantare la presenza di numerosi bug (ah ma è stato pubblicato da Bethesda? Ahhhh…), vanta anche una pessima localizzazione italiana. Avanti così.
5. Dead Space
Chi lo avrebbe mai detto che sulla Ishimura si potesse trovare Dario Argento parlare in romanaccio?
4. Haven
Haven è un’avventura dinamica sviluppata nel 2002 da Traveller’s Tales. Solo una domanda, ma questi sono i cugini dei doppiatori di Half-Life 2?
3. Nocturne
Siamo finalmente giunti alla Top Three di questa classifica. Nocturne è un survival horror rilasciato nel 1999 e prodotto da Terminal Reality. Come in Brink, il binomio bug-doppiaggio inadeguato trasforma anche il gioco più spaventoso in un prodotto smisuratamente ridicolo.
2. Jericho
Jericho è uno sparatutto in prima persona rilasciato da MercurySteam nel 2007. Il tema horror di questo gioco viene drasticamente smorzato dal doppiaggio vagamente italofono, “Mappork!”
1. Alpha Prime
Alpha Prime è uno sparatutto in prima persOHMIODIO COSA ***** è QUESTA ROBA? Vi giuro, io solitamente ci provo a dir qualcosa, anche con King’s Field IV ce l’ho fatta, ma qui si va ben oltre il limite, qui le parole non serviranno a nulla, solo guardando il video potrete provare le stesse sensazioni che ho provato io. Siamo arrivati al culmine dei doppiaggi scadenti, soffrite con me.
https://www.youtube.com/watch?v=ZuPKBfVoFbw
Siamo giunti alla fine, vi ricordo che questa classifica è basata su criteri di valutazione puramente soggettivi, quindi se non vi troverete d’accordo, è del tutto normale. Diteci la vostra classifica personale dei doppiaggi peggiori nei commenti!
Bene, direi che ora una visita dal neuropsichiatra non me la toglie nessuno.
Ti è piaciuto questo articolo? Dicci cosa ne pensi nei commenti qui sotto o esplora altri contenuti dal nostro menù!
Hai una storia da raccontare o un'opinione da condividere? Mandaci il tuo articolo scrivendoci a [email protected].
Vuoi unirti al nostro team e collaborare con noi? Scopri come candidarti alla pagina dedicata: collabora.